查看原文
其他

重磅开票 | 林兆华/濮存昕导演 汉藏双语版《哈姆雷特》惊艳而来!


威廉·莎士比亚经典作品改编

林兆华戏剧工作室1990年原创作品

著名表演艺术家濮存昕担纲导演

汉藏双语版·话剧《哈姆雷特》


   
|  全新版本的《哈姆雷特》
  是献给全国观众的哈达  |


濮存昕导演带领着来自毕业于上海戏剧学院表演系西藏班的西藏自治区话剧团的青年演员们,携莎士比亚经典著作《哈姆雷特》以全新面貌来到天津。


此次排演的汉藏双语版·话剧《哈姆雷特》,是1990年林兆华执导的版本。当时,濮存昕是该剧的主演,而他也是中国出演莎剧最多的男演员之一。汉藏双语版·话剧《哈姆雷特》作为濮存昕的导演作品,是曾经的“哈姆雷特”携手西藏自治区话剧团的青年演员们,再次致敬伟大的戏剧,并在本剧中完成从演员到导演的一次转变。


图丨往期剧照


“全世界的《哈姆雷特》,我们看了很多。我非常喜欢这次演出的《哈姆雷特》版本。今天我们又做了很多新的加工,会出现节奏上的跳跃,让人耳目一新。”濮存昕导演在采访中说。


图丨往期剧照

世界名著遇上藏族元素

经典与创新相辅相成 |


汉藏双语版·话剧《哈姆雷特》在莎士比亚的话剧中融入了藏族的锅庄舞、人尽皆知的民歌等藏文化元素,让经典与创新相辅相成。


图丨往期剧照


《哈姆雷特》在大家的印象中是一部莎士比亚的悲剧,在濮存昕导演的版本中,还增加了人文的精神,抒情世界性与独属于西藏民族的特色,在世界名著上加入了更多的民族色彩。


该剧目创作的最大特点是用普通话和藏语两种语言呈现,每个版本都独具艺术气质。藏语版的《哈姆雷特》也为这个世界上传播最广泛的经典文学艺术注入更加鲜活的生命力。


图丨往期剧照

濮存昕导演说:“这一切都是很自然的,这些青年演员们拿手什么就演什么。他们会跳舞,唱歌,一上来就一起狂欢,这都是顺手拈来的。中国西藏能够开放式地看世界,世界文化也能看到当代藏族文化,这个是一个多么好的一件事情。西藏必须是现代化的,它的现代化不是丢弃本民族的文化特质,而是融合各民族文化,使本民族文化越来越丰富。”


图丨往期剧照


To be or not to be,that's a question

གསོན་ནམ་ཡང་ན་འཆི་དགོས། འདི་ནི་བསམ་གཞིགས་བྱ་དགོས་པའི་གནད་དོན་ཞིག་རེད།

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题

当雪山上的语言 碰上400年前的莎剧

人们似乎听到了神的声音

这场民族文化与世界经典碰撞融合的盛事 

即将在天津大剧院上演

6月4-5日

来看与众不同的莎翁经典


图丨往期剧照



汉藏双语版·话剧《哈姆雷特》


演出剧团丨林兆华戏剧工作室演出时长丨约145分钟(一次中场休息)演出时间丨6月4日 周六 19:30(普通话版)
6月5日 周日 14:30(藏语版·配中英文字幕)演出地点丨天津大剧院歌剧厅演出地址丨河西区平江道58号
剧目票价/元丨100/150/220/340/460/580
文惠卡价/元丨80/120/180/280/380/480
主创名单|导演 | 林兆华、濮存昕戏剧构作/中文翻译 | 李健鸣藏语翻译 | 尼玛顿珠、格桑卓嘎舞美设计 | 易立明制作人 | 佟姗珊执行导演 | 宗吉导演组 | 杨佳、王洋视觉总监 | 韩江运营总监 | 濮方音乐制作/音效设计 | 曹阳舞美/道具设计 | 赵子森服装化妆设计 | 李彦芯、张迪灯光执行 | 李萌舞台监督 | 高静平面设计 | 马灵格剧照摄影 | 尹雪峰、王犁指导单位 | 中国戏剧家协会出品单位 | 上海戏剧学院支持单位 | 西藏自治区文化厅演出单位 | 西藏自治区话剧团运营单位 | 北京悦宁文化传播有限公司巡演单位 | 蓝色天际文化传媒


6月4日 普通话版
扫码购票

6月5日 藏语版扫码购票

您还看过哪些话剧呢?令您印象深刻的是哪一部?





天津演艺网
近期重点剧目推荐(点击图片即可查看详情)



其他精彩剧目陆续发布敬请期待


编辑 | yif




点击“阅读原文” 进入购票链接


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存